A Apostasia do Povo de Deus No País de Judá
Jeremias 8:4ss
O termo apostasia pode ser analisado tanto no grego
quanto no hebraico.
Existem três termos hebraicos básicos os quais são
empregados em referência à apostasia:
O hebraico Marad significa: “ele se rebelou”.
Afastar-se, partir, largar.
Fugir, afastando-se.
Voltar de novo.
Causar indignação.
O hebraico ‘ãzab : “deixar”, “desamparar”,
“abandonar”, “deixar para trás”, “deixar de parte”.
Etimologia: “afastar-se de algo” – “deixar
totalmente”.
Abominação
da desolação
Esta expressão procede de Dn 9:27 <Mt 24:15>.
No hebraico, “abominação da desolação” é shiqquçim
eshomem. Etimologia maior: “objeto ou
figura de idolatria”.
Esse objeto ou figura de idolatria invade o templo
do Espírito Santo, nos crentes (somos
templos cf. 1Cor 6:19), e nos templos de adoração do povo de Deus, os quais
perdem a referência do Senhor para o homem ou para o pecado.
No grego, Apostasia - Perda de fé em massa da
população, traição à fé
Αποστασία --- “apostasia”, “deserção”, “revolta”.
NOTA: O maior evento no seio dos judeus nos dias de
Jeremias chamou-se “apostasia”. Foi exatamente esse trágico comportamento que
conduziu Deus a chamar Judá a juízo. E nós, como Igreja de Jesus, como
estamos????
0 comentários:
Postar um comentário